two gold-colored rings on paper

Se marier ou se pacser à Langan

Pour se marier ou se pacser à Langan, il est nécessaire de remplir un dossier d'information, à récupérer en mairie.

Se marier à Langan

Pour pouvoir se marier à Langan, il est nécessaire que l’un(e) des futur(e)s époux(ses) ou l’un de leurs parents y ait son domicile ou y possède une résidence continue établie depuis plus d’un mois au moment du dépôt du dossier.

Pièces à fournir

  • Actes de naissance datés de moins de 3 mois à la date du mariage des futur(e)s époux(ses),
  • Justificatifs de domicile ou de résidence des futur(e)s époux(ses) ou de l’un de leurs parents,
  • Attestation du notaire en cas de contrat de mariage,
  • Une pièce d’identité pour chaque témoin.

Présentez-vous à la mairie afin de retirer le dossier de mariage. Il est à compléter et à nous retourner, avec les pièces justificatives, un mois et demi avant la date de la célébration en vue de la publication des bans.

À savoir : chaque futur(e) époux(se) doit avoir au moins un témoin et deux maximum.

Le dossier de mariage est à récupérer en mairie.

Plus d'informations sur le mariage

Question-réponse

Traduction d'un document : comment trouver un traducteur agréé ?

Vérifié le 17/08/2022 - Direction de l'information légale et administrative (Première ministre)

Vous pouvez consulter la liste des traducteurs agréés sur le site de la Cour de cassation :

Outil de recherche
Trouver un traducteur ou interprète agréé inscrit auprès de la Cour d'appel

Vous pouvez aussi consulter le site du consulat en France du pays dans lequel le document a été fait :

 À noter

pour certains documents délivrés par un pays de l'Union européenne, un formulaire multilingue peut être joint pour éviter d'avoir à les traduire. Consultez le site e-justice pour avoir des informations complémentaires.

Vous pouvez consulter la liste des traducteurs agréés sur le site de votre consulat.

La signature du traducteur devra être légalisée par le consulat.

 À noter

pour certains documents délivrés par un État de l'Union européenne, un formulaire multilingue peut être joint pour éviter d'avoir à les traduire. Consultez le site e-justice pour avoir des informations complémentaires.

Vous cherchez un traducteur agréé pour faire une démarche administrative ?

Par exemple pour traduire en français un permis de conduire étranger ou un acte de naissance ?

Un traducteur agréé est un expert judiciaire inscrit sur une liste par chaque cour d'appel.

Nous vous indiquons comment consulter la liste des traducteurs agréés selon que vous êtes en France ou à l'étranger.

Et aussi

Se pacser à Langan

Dépôt du dossier

Le dossier de demande peut être déposé soit à l’accueil de la mairie dans laquelle vous souhaitez conclure votre PACS, soit par courrier. Pour faire enregistrer un pacs à Langan, il faut être domicilié à Langan.
Après vérification du dossier, un rendez-vous est fixé pour l’enregistrement de celui-ci, en fonction de vos souhaits et des créneaux disponibles. En cas de dossier incomplet, vous serez invités à fournir des pièces complémentaires avant d’obtenir un rendez-vous.

 

Le rendez-vous pour la signature du PACS

Les rendez-vous pour la signature du Pacs sont proposés :

  • du lundi au vendredi, selon disponibilité.

A titre indicatif, les rendez-vous sont généralement fixés dans un délai inférieur à quinze jours suivant le dépôt d’un dossier complet.

 

Les pièces justificatives à fournir

  • Déclaration conjointe de PACS,
  • Convention-type,
  • Attestation sur l’honneur d’absence de lien de parenté (une pour chaque partenaire),
  • Attestation sur l’honneur de résidence commune (une pour chaque partenaire),
  • Original d’une pièce d’identité en cours de validité de chaque partenaire,
  • Un acte de naissance ou extrait avec filiation de chacun des partenaires daté de moins de 3 mois,
  • Justificatif de domicile (facture d’eau, de gaz ou de téléphone fixe),
  • Si veuf(ve) : extrait d’acte de naissance avec filiation du défunt avec la mention de décès ou la copie intégrale de l’acte de décès de l’ex-époux (se) ou à défaut la copie du livret de famille portant la mention du décès.

Le dossier de PACS est à récupérer en mairie.

Plus d'informations sur le PACS

Question-réponse

Traduction d'un document : comment trouver un traducteur agréé ?

Vérifié le 17/08/2022 - Direction de l'information légale et administrative (Première ministre)

Vous pouvez consulter la liste des traducteurs agréés sur le site de la Cour de cassation :

Outil de recherche
Trouver un traducteur ou interprète agréé inscrit auprès de la Cour d'appel

Vous pouvez aussi consulter le site du consulat en France du pays dans lequel le document a été fait :

 À noter

pour certains documents délivrés par un pays de l'Union européenne, un formulaire multilingue peut être joint pour éviter d'avoir à les traduire. Consultez le site e-justice pour avoir des informations complémentaires.

Vous pouvez consulter la liste des traducteurs agréés sur le site de votre consulat.

La signature du traducteur devra être légalisée par le consulat.

 À noter

pour certains documents délivrés par un État de l'Union européenne, un formulaire multilingue peut être joint pour éviter d'avoir à les traduire. Consultez le site e-justice pour avoir des informations complémentaires.

Vous cherchez un traducteur agréé pour faire une démarche administrative ?

Par exemple pour traduire en français un permis de conduire étranger ou un acte de naissance ?

Un traducteur agréé est un expert judiciaire inscrit sur une liste par chaque cour d'appel.

Nous vous indiquons comment consulter la liste des traducteurs agréés selon que vous êtes en France ou à l'étranger.

Et aussi